Wielki słownik rolniczy
niemiecko-polski obejmujący około 60 000 terminów
rolniczych (1377 stron) jest pierwszym dwujęzycznym
wielkim słownikiem rolniczym w Polsce. Zawiera hasła z
następujących dyscyplin naukowych:
|
Z recenzji wydawniczych: |
"... Liczący 1377 stron "Deutsch-polnisches landwirtschaftliches Großwörterbuch" został przez Autora opracowany z podziwu godną starannością i rzetelnością. Poprzednie doświadczenia w pracy nad słownikami fachowymi, ogromna erudycja i wiedza pozwoliły Autorowi na napisanie dzieła, które zawiera dwujęzyczne hasła aż z 33 dyscyplin z zakresu nauk rolniczych...". |
"... Chciałbym przede wszystkim podkreślić bezbłędność ortograficzną i maszynopisarską tekstu. Nie zdarzyło mi się nigdy, żeby na 1400 stronach znaleźć tylko 2 słowa, w których przestawiono litery. Ta dokładność autora przechodzi wszelkie wyobrażenia...". |
Nakład wyczerpany
Słownik prezentowano na Międzynarodowych Targach Książki we Frankfurcie nad Menem w 1994 r.
Fragment słownika: